Они стоят в тесном холодном тамбуре. Поезд вот-вот тронется с места, но Мисато не решается войти в вагон: она с надеждой глядит на Нану, судорожно сжимает ее изящную ладонь. - Нана-сан, пожалуйста... – лепечет она робко, снизу вверх смотрит на своего идола. А Нана Осаки улыбается – пожалуй, виновато. - Прости, Мисато-тян, - говорит она. – У тебя учеба, друзья. Ты не можешь остаться у нас. Глаза Мисато наполняются слезами. Она понимает, что сражение все равно проиграно, что Нана никогда не забирает свои слова обратно, если она что-то сказала – так и будет. Но как же не хочется уезжать от нее и Хачико... - Знаешь, что, Мисато-тян? – говорит неожиданно Нана, легонько целуя в румяную щечку свою самую преданную поклонницу. – Ты всегда можешь набрать мой номер. Назови меня тихо по имени, и я тут же тебе отвечу. Не сомневайся. Мисато кивает и улыбается. За миг до того, как поезд трогается, Нана выпрыгивает из тамбура на платформу. Мисато-тян, маленькая и преданная девочка, уезжает. А Нана Осаки, гордая и неприступная, утирает слезы и бормочет себе под нос: - «Ты всегда можешь набрать мой номер. Назови меня тихо по имени, и я тут же тебе отвечу»... Нана знает, что эти строчки ее новой песни – она напишет ее сегодня – Мисато полюбит точно.
я, кажется, уже догадываюсь, кто автор)) Я себе представляла этот фик ещё до их встречи с Хачико, но это тоже вариант... Главное - осталась теплота, которую я хотела увидеть)
Не удержался. Спойлер по манге. Простите х)) Ворд говорит: 110
У Мисато - или как ее по-настоящему там зовут - на затылке теплые и мягкие волосы. Нана гладит ее по голове, и чувствует, как горячие, сухие губы словно царапают ее шею. - Назови меня тихо по имени... - Просит она у Наны, и Нана называет. Звуки настоящего имени Мисато непривычные, неловко получаются, и Нана боится уронить имя с языка. Что бы не уронить это имя, Нана отпечатком красной помады оставляет его на белом лбу девочки. Их пальцы переплетены. Нана нужна Мисато. И отпечаток красной помады нужен, и пальцы Наны в ее пальцах, все это. Они целуются, и Мисато - или как ее там по-настоящему зовут - уже ничего не просит.
Браво. Нет слов. Попадание практически стопроцентное, разве что у меня было без настоящего имени Мисато. И нет, мангу я не читала, но спойлерами напиталась) Страна должна знать своих героев, автор 2)
Они стоят в тесном холодном тамбуре. Поезд вот-вот тронется с места, но Мисато не решается войти в вагон: она с надеждой глядит на Нану, судорожно сжимает ее изящную ладонь.
- Нана-сан, пожалуйста... – лепечет она робко, снизу вверх смотрит на своего идола.
А Нана Осаки улыбается – пожалуй, виновато.
- Прости, Мисато-тян, - говорит она. – У тебя учеба, друзья. Ты не можешь остаться у нас.
Глаза Мисато наполняются слезами. Она понимает, что сражение все равно проиграно, что Нана никогда не забирает свои слова обратно, если она что-то сказала – так и будет. Но как же не хочется уезжать от нее и Хачико...
- Знаешь, что, Мисато-тян? – говорит неожиданно Нана, легонько целуя в румяную щечку свою самую преданную поклонницу. – Ты всегда можешь набрать мой номер. Назови меня тихо по имени, и я тут же тебе отвечу. Не сомневайся.
Мисато кивает и улыбается. За миг до того, как поезд трогается, Нана выпрыгивает из тамбура на платформу.
Мисато-тян, маленькая и преданная девочка, уезжает. А Нана Осаки, гордая и неприступная, утирает слезы и бормочет себе под нос:
- «Ты всегда можешь набрать мой номер. Назови меня тихо по имени, и я тут же тебе отвечу»...
Нана знает, что эти строчки ее новой песни – она напишет ее сегодня – Мисато полюбит точно.
Я себе представляла этот фик ещё до их встречи с Хачико, но это тоже вариант... Главное - осталась теплота, которую я хотела увидеть)
я, кажется, уже догадываюсь, кто автор))
Бугогашеньки)))
Ворд говорит: 110
У Мисато - или как ее по-настоящему там зовут - на затылке теплые и мягкие волосы.
Нана гладит ее по голове, и чувствует, как горячие, сухие губы словно царапают ее шею.
- Назови меня тихо по имени... - Просит она у Наны, и Нана называет. Звуки настоящего имени Мисато непривычные, неловко получаются, и Нана боится уронить имя с языка.
Что бы не уронить это имя, Нана отпечатком красной помады оставляет его на белом лбу девочки.
Их пальцы переплетены.
Нана нужна Мисато. И отпечаток красной помады нужен, и пальцы Наны в ее пальцах, все это.
Они целуются, и Мисато - или как ее там по-настоящему зовут - уже ничего не просит.
Страна должна знать своих героев, автор 2)
Люблю, Маширо-сама, люблю **
мне понравилось... так чувственно и таинственно *__*