04:32

P-23.

[She Wolf] Досуг мне разбирать вины твои, щенок! Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать.(с)
Pandora Hearts. Джек | Лотти. "Смотри, что я тебе принес".

@темы: Pandora Hearts

Комментарии
05.11.2009 в 00:16

115.
Улыбается. Радостно так. Искренне.
-Смотрите, что я вам принёс!
Хочется стукнуть этого идиота Безариуса веером по голове, и чтобы не приходил больше.
Да. Не приходил.
-Лотти, ну посмотрите же!
Нехотя оборачиваешься.
-... Земляника? Нашёл, чем удивить. Июль же.
-Вам не нравится? - Ой, сейчас заплачет. Как же раздражает...
-Мне всё равно. - Сама холодность и безразличие.
Но... ягоды красные. Крупные красные ягоды на белой перчатке. Соком же измажется...
-Но...
-Хорошо. Я попробую. Только из-за того, что давно не ела земляники.
Радуется, как ребёнок... Что за идиот.
-Что же вы раньше не сказали, я бы...
Потом она ещё поплатится за свои слова, когда проклятый Безариус будет приходить почти каждый день и непременно с ягодами. Вот болван...
05.11.2009 в 10:22

Быть может, когда откинут голубой заслон дня, человеку дозволено заглянуть в вечность? (с)
Прелестно написано.
Читатель
05.11.2009 в 12:30

Rossita спасибо.)
09.11.2009 в 02:36

№2. 384 слова.
у автора как всегда паранойя на ООС, но автор не мог пройти мимо этой заявки.


- Смотри, что я тебе принес.
Слегка запыхавшийся Безариус улыбается, искренне, совсем как ребенок. Да Лотти так и кажется, что он похож на ребенка, только – взрослый. Его всегда аккуратная одежда кое-где испачкана грязью, к коленям прилипли небольшие клочки земли, а прическа совсем растрепалась. Золотистые волосы, пусть и заплетенные в длинную косу, торчат во все стороны, а челка смешно падает на лоб. Ей это кажется безумно милым, и девушка прячет улыбку за веером, не желая, чтобы Джек понял, что она думает на самом деле. Сейчас – только маска показного равнодушия. Но удержать ее надолго с этим балбесом не представляется возможным.
- З-зачем ты…? – когда взгляд юной Баскервилль поневоле перемещается на руки молодого человека, она чуть слышно ахает и часто-часто моргает, не скрывая удивления. А заливший щеки румянец и чуть участившееся дыхание ее уже не волнуют.
Джек держит в руках несколько розовых цветов, по видимости, срезанных совсем недавно. Его некогда белоснежные перчатки – землистого оттенка, а в некоторых местах – изорваны в клочья. На пальцах – маленькие красные капельки, резко контрастирующие с нежными белыми цветами.
- Я думал, что ты любишь розы. – Просто отвечает Безариус. Его совершенно невозмутимая улыбка больше не может выводить Лотти из себя. Девушка чувствует, что еще немного, и веер, что она держит у лица, опустится на голову аристократа, а через минуту вовсе упадет на землю, когда она, позабыв обо всех правилах приличия, бросится в объятия этого идиота, сорвав с него перчатки и покрывая поцелуями окровавленные пальцы. Только представив эту картину, Баскервилль смущается и отводит взгляд.
- Безариус, ты невозможный идиот. – Тихо рассмеявшись, констатирует она и, забрав у озадаченного Джека цветы, ставит их в вазу на столике неподалеку.
Не успевает она и веер отложить, как тут же оказывается заключенной в крепкие объятия и тут же чувствует тонкий запах роз, исходящий от молодого человека.
- Ты еще и в куст залез за ними, да? – вздохнув, спрашивает она.
- Я подумал, что свежие розы – идеальный подарок для девушки, которую я так... – изящные пальчики накрывают губы Джека, не давая тому продолжить.
- Не неси чепуху, Безариус. – Лотти краснеет еще больше, поняв, что ей, оказывается, приятно слушать то, что она только что назвала чепухой. – Я и так все поняла. Они правда красивые.
Кажется, теперь ей уже все равно, что будет, если кто-то увидит, как она приподнимается на цыпочки, чтобы поцеловать Джека, а он обнимает ее еще увереннее без намерения прекращать поцелуй.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии