[She Wolf] Досуг мне разбирать вины твои, щенок! Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать.(с)
Сode Geass. Марианна|С.С. «Над каждой тайной склоняется по ангелу, но над некоторыми по два...»
Уходишь? - бессмертную мало что может порадовать на этом свете, однако слышать легкую досаду в голосе Марианны ей отчего-то приятно.
Лучше уйти сейчас, чем с утра сконфузить какую-нибудь несчастную горничную - спокойно отвечает она, небрежно накидывая халат поверх столь же небрежно накинутого полузастегнутого платья.
Забота о тех, кто ниже тебя – ах, в этом вся ты, Сицу, – короткий смешок, в котором, впрочем, нет ни капли Марианны.
В ответ - долгий взгляд янтарных глаз - достаточно, чтобы дать понять, что эта подколка, даже произнесенная устами императрицы, слишком неуклюжа, чтобы сработать.
- Не стоит забывать, что хотя слуги слепы и глухи, это лишь оттого, что их глаза и уши принадлежат императору. – Сицу уже стоит у двери, задумчиво чертя пальцем по ручке.
- Над каждой тайной склоняется по ангелу, но над некоторыми по два - почти нараспев произносит голос за ее спиной. Не видя лица Марианны, она знает, что та улыбается.
Повернувшись, чтобы ответить что-нибудь нарочито безучастное и уйти, Сицу мгновенно забывает об этом намерении, когда видит, что Марианна, запрокинув голову, широко раскрытыми глазами смотрит вверх - ровно как ребенок, упустивший только что в небо воздушный шарик. Сицу поднимает глаза. В тусклом свете ночника на высоком потолке комнаты проступают очертания листвы и облаков - не иначе художник тех незапамятных времен, когда строилась эта ныне ветхая загородная резиденция императорской фамилии, решил изобразить райские кущи. Среди этих потрескавшихся листьев, облаков с облупившимися темными пятнами и пасторальных сцен, Сицу видит пухлолицых крылатых младенцев, уныло свешивающихся с лепнины, окружающей по периметру потолок. Только сейчас она замечает, от чего расползаются по стенам такие причудливые тени.
- Правда же, их тут больше двух? Думаю, для этой тайны хватит, - притворно задумчиво говорит Марианна. По ее озорной улыбке Сицу понимает, что императрицу просто распирает от гордости за собственный удачно придуманный аргумент в их импровизированной полемике, как если бы здесь что-то и впрямь зависело от него.
"Впрочем, эта шуточка и впрямь несколько удачней предыдущей" - нехотя отмечает в уме Сицу, вновь вешая халат на спинку стула.
- Херувимы, - она усмехается - их правильней называть херувимами, - тонкие ступни вновь чертят по полу привычный путь.
Невероятно довольный заказчик, который сам не знает, что хотел выразить столь загадочной ключевой фразой.
329 слов
Ведьме скучно. Раздражающе скучно. Марианна опять беременна и возится с малюткой Лелушем, Чарльз опять где-то воюет, В.В. опять что-то чудит в Культе. Одна она осталась без развлечения – вилла Ариесов превратилась в приторно-сладкое место, где Императрица вдали от двора вынашивает дочку.
- Над каждой тайной склоняется по ангелу, но над некоторыми по два..., - паточным голоском выводила леди Альстрим, аккомпанируя себе на фортепиано. Еще одна беременная в этом царстве материнства. Смешно, но и срок у этой фрейлины примерно такой же, как и у ее госпожи, что послужило не одной скабрезной шуточке стражи. Но, естественно, саму леди это ни мало не волнует. Из-за интересного положения Императрица приблизила ее к себе, сделав первой фрейлиной. Ну да, в обход С.С., даже формально, не числившейся при дворе Марианны.
Заплаканная розоволосая леди выскочила из Лазурной гостиной – Ведьме скучно. Наконец-то стало тихо. С.С. развалилась в кресле, размышляя об обеде – сегодня очередная уха из ушей окуня. Дурацкие деликатесы, вот бы пиццу сюда…
- С.С., - спустя какое-то время в гостиную вплыла Марианна. – Тебе не стоит быть такой грубой с Тамарой, ей стало дурно.
- Мне было скучно, – равнодушно ответила бессмертная, изучая лепнину потолка. Ей право все равно. Хотя она никогда не признается, что порой грустнела, глядя на родителей и детей. Может, пора стоит заключить Контракт с ребенком?
- С.С., милая, - Марианна осторожно примостилась на подлокотник кресла, и принялась ласково перебирать длинные волосы Ведьмы. – Прости, что не уделяю тебе достаточно времени. Потерпи еще чуть-чуть. Чарльз, кажется, нашел последний, самый главный элеватор – будешь смеяться, он в Лондоне. Скоро все сбудется.
- Да, - невнятно ответила девушка. В голосе Императрицы ей слышится та же приторная, противная патока. Чем чаще они говорят ей о Сопряжении Рагнарёка, тем больше Ведьма сомневается в этой затеи – результат не подарит ей покой, свободу и не выполнит желание. С.С. закрывает глаза и почему-то вспоминает ревнивый взгляд В.В., когда тот смотрел на Императора и его жену. Мужчину с пути сбивает женщина, только вечный мальчик, наверное, и не поймет, какая женщина и какого мужчину. – Все скоро закончится.
Браво, автор 2
автор 2
автор 1